Примеры употребления "многочисленной" в русском

<>
Махалля мечети была довольно многочисленной. Махалля мечеті була досить численною.
отсутствие многочисленной дееспособной регулярной украинской армии; відсутність численної дієздатної регулярної української армії;
Самой многочисленной группой законов являются федеральные законы. Найбільш численну групу законів складають федеральні закони.
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
Родня Василия Павловича была многочисленной. Рідня Василя Павловича була численною.
отсутствие многочисленной дееспособной регулярной украинской национальной армии; відсутність численної боєздатної регулярної української національної армії;
Делегация спортсменов Италии была самой многочисленной. Делегація спортсменів Італії була самої численною.
Наиболее многочисленной является "Андрей Борисович Зубов. Найбільш численною є "Андрій Борисович Зубов.
Самой многочисленной была Российская делегация - 1727 человек. Найбільш численною була російської делегації - 1727 чоловік.
Преимущества наружных средств рекламы многочисленны. Переваги зовнішніх засобів реклами численні.
Она испытала многочисленные мистические откровения. Вона зазнала численних містичних одкровень.
Кожа покрыта многочисленными небольшими бугорками. Шкіру вкрито численними невеличкими горбиками.
Многочисленная сеть комфортных манипуляционных кабинетов. Численна мережа комфортних маніпуляційних кабінетів.
Многочисленны минеральные и термальные источники. Багато мінеральних і термальних джерел.
Награждён многочисленными грамотами и благодарностями. Нагороджена багатьма грамотами та подяками.
Гильом I имел многочисленное потомство. Гільйом I мав численне потомство.
UBTF - чрезвычайно многочисленный транскрипционный фактор; UBTF - надзвичайно численний транскрипційний фактор;
Участница многочисленных международных литературных фестивалей. Учасник багатьох міжнародних літературних фестивалів.
Богиня Фемида была матерью многочисленного потомства. Богиня Феміда була матір'ю численного потомства.
Сообщается, что русские имели многочисленную артиллерию. Повідомляється, що росіяни мали численну артилерію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!