Примеры употребления "младшему" в русском

<>
младшему офицерскому составу - 2500 грн.; молодшому офіцерському складу - 2500 грн.;
Младшему 15 февраля 2019 года исполняется 9 лет. Молодшій 15 лютого 2019 року минає 9 років.
Младшему из расстрелянных было 8 лет. Наймолодшому з розстріляних було 18 років.
Памятник Перу Браге Младшему (Турку) Пам'ятник Перу Браге Молодшому (Турку)
Старшему - 28 лет, младшему - 18. Старшому - 28 років, молодшому - 18.
младшему офицерскому составу - 1,8; молодшому офіцерському складу - 1,8;
Младшему шел всего второй год. Молодшому йшов усього другий рік.
Софья советует младшему брату стать архитектором. Софія радить молодшому братові стати архітектором.
Старшему исполнилось 29, а младшему - 25 лет. Старшому виповнилося 29, а молодшому - 25 років.
После такого случая старшие братья отдали царство младшему. Після цього старші брати передали царську владу молодшому.
Младший брат актёра Сиднея Чаплина. Молодший брат актора Сідні Чапліна.
Старшая - Натали и младшая - Стефани. Старша - Наталі і молодша - Стефані.
Окончил курсы младших лейтенантов (1938). Закін. курси молодших лейтенантів (1938).
Анатомо-физиологические особенности младшего школьника. Анатомо-фізіологічні можливості молодшого школяра.
Елена Л. репетитор - Младшие классы. Ганна Л. репетитор - Молодші класи.
6.2 В младшем возрасте 6.2 У молодшому віці
Младшим сыном Земомысла был Чтибор. Молодшим сином Земомисла був Чтібор.
Третий муж Домиции Лепиды Младшей. Третій чоловік Доміції Лепіди Молодшої.
болеет ребенок младше трех лет; хворіє дитина молодше трьох років;
Этот период называют? младшей тиранией ". Цю добу називають "молодшою тиранією".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!