Примеры употребления "миру" в русском с переводом "світу"

<>
Курьерская доставка по всему миру. Кур'єрська доставка по всьому світу.
Это вызов всему цивилизованному миру. Це виклик всьому цивілізованому світу.
Кировоградщина присоединилась к "Открытому миру" Кіровоградщина долучилася до "Відкритого світу"
Миру снова грозит "птичий грипп" Світу знову загрожує "пташиний грип"
экскурсионные туры по всему миру екскурсійні тури по всьому світу
Путин пригрозил миру неуловимыми ракетами. Путін грозить світу невловимими ракетами.
On Clinic по всему миру On Clinic по всьому світу
Налаженная логистика по всему миру Налагоджена логістика по всьому світу
Убыл по миру пущенный гул, Відбув по світу пущений гул,
Соляные шахты по всему миру Соляні шахти по усьому світу
Мы доставляем по всему миру! Ми доставляємо по всьому світу!
Ищет дистрибьюторов по всему миру Шукає дистриб'юторів по всьому світу
Послание мира нашему сегодняшнему миру. Послання миру нашому сьогоднішньому світу.
HBV распространен по всему миру. HBV поширений по всьому світу.
Мельес продемонстрировал миру настоящее волшебство. Мельєс показав світу справжнє чаклунство.
Интенсивно гастролировал по всему миру. Інтенсивно гастролював по всьому світу.
AGG питания по всему миру AGG харчування по всьому світу
Доверчивая обращенность к внешнему миру. Довірлива зверненість до зовнішнього світу.
Соляные комнаты по всему миру Соляні кімнати по усьому світу
Курортные апартаменты по всему миру... Курортні апартаменти по всьому світу...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!