Примеры употребления "мера" в русском

<>
Чистите зубы тонкая защитная мера. Чистіть зуби тонка захисна міра.
Как мера популярности избран Alexa rank. Як міру популярності обрано Alexa rank.
Человек есть мера всех вещей (Протагор). Людина є мірою всіх речей (Протагор).
скоро эта мера была отменена. незабаром цей захід був відмінений.
Он объяснил, что это мера является вынужденной. Він пояснив, що такий крок - вимушений.
Чем была вызвана такая мера? У чому причина такого рішення?
а также мера ее суровости. а також міра його суворості.
Импортные квоты - это традиционный протекционистская мера. Імпортні квоти - це традиційний протекціоністський захід.
Это количественная мера световой чувствительности. Це кількісна міра світлової чутливості.
Мера Лебега - пример бесконечной меры; Міра Лебега - приклад нескінченої міри;
Другая важная мера, одобренная Еврогруппой - рекапитализация. Інша важлива міра, схвалена Єврогрупи - рекапіталізація.
в математике - мера неопределенности случайной функции. в математиці - міра невизначеності випадкової функції.
В комплекте концевая мера круглого сечения; У комплекті кінцева міра круглого перетину;
Мера податливости настроениям имеет индивидуальный характер. Міра піддатливості настроям має індивідуальний характер.
Мера измерения: РРМ (частиц на миллион) Міра вимірювання: РРМ (часток на мільйон)
Мера развития конформности может быть разной. Міра розвитку конформності може бути різною.
Многим мера наказания показалась излишне строгой. Багатьом міра покарання здалася надмірно суворою.
Приговор: высшая мера наказания, конфискация имущества. Вирок: вища міра покарання, конфіскація майна.
За каждую вину устанавливалась мера наказания. За кожну провину встановлювалася міра покарання.
Китай, разумеется, ответил зеркальными мерами. Китай зі свого боку прийняв дзеркальні заходи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!