Примеры употребления "рішення" в украинском

<>
Створюємо ескізне рішення, 3D графіку. Создаем эскизное решение, 3D графику.
Це рішення вже затвердив виконавчий комітет ФФУ. Это решение было принято исполнительным комитетом ФФУ.
Рішення цих органів оформляються протоколами. Решения указанных органов оформляются протоколами.
Ми запропонуємо Вам найоптимальніше рішення. Мы предложим Вам оптимальное решение.
Імплантологія - рішення для безвихідних ситуацій Имплантология - решение для безвыходных ситуаций
Інноваційні рішення для аерокосмічної промисловості Инновационные решения для аэрокосмической промышленности
Одностороннє рішення мати ядерну зброю Одностороннее решение иметь ядерное оружие
Рішення з зчитування даних CAN - Решение по считыванию данных CAN -
Цифрове агентство GoldenMedia - комплексні рішення! Цифровое агентство GoldenMedia - комплексные решения!
Подібне рішення послужить яскравим акцентом. Подобное решение послужит ярким акцентом.
Б. привітав рішення недавнього ворога. Б. приветствовал решение недавнего врага.
Рішення Абромавичуса викликало величезний резонанс. Решение Абромавичуса вызвало большой резонанс.
Комплексні дизайнерські рішення для стель Комплексные дизайнерские решения для потолков
Дане рішення супроводжувалося масовими протестами. Это решение сопровождалось массовыми протестами.
ERP рішення для корпоративних організацій ERP решение для корпоративных организаций
Рішення приймається протягом 15 хвилин. Решение принимают за 15 минут.
Таке рішення далося голкіперу нелегко. Такое решение далось голкиперу нелегко.
Соковиті рішення для готелів & пансіонів! Сочные решения для гостиниц & пансионов!
оптимальні рішення для розвантаження співробітників; оптимальные решения для разгрузки сотрудников;
Рішення було затверджено імператором Іраклієм. Решение было утверждено императором Ираклием.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!