Примеры употребления "медицинское" в русском с переводом "медичний"

<>
Он отправлен на медицинское освидетельствование. відправляє його на медичний огляд.
Как проводится медицинское освидетельствование водителя? Що таке медичний огляд водія?
Персональная схема лечения и высокопрофессиональное медицинское Персональна схема лікування і високопрофесійний медичний
медицинское заключение о состоянии здоровья (необязательно); медичний висновок про стан здоров'я (необов'язково);
Классификация Активное медицинское изделие класса IIb Класифікація Активний медичний виріб класу IIb
медицинское разрешение, если этого требует иммиграция медичний дозвіл, якщо цього вимагає імміграція
Стерильное медицинское изделие для одноразового использования. Стерильний медичний виріб для одноразового використання.
За контактными детьми установлено медицинское наблюдение. За контактними дітьми встановлено медичний нагляд.
A: Да, на Koh Touch есть медицинское учреждение. В: Так, у Koh Touch є медичний заклад.
Просуществовало это благотворительное медицинское учреждение до 1944 года. Проіснував такий благодійний медичний заклад до 1944 року.
униформа для медучреждений (медицинская одежда) уніформа для медустанов (медичний одяг)
Перчатки хирургические стерильные - Медицинская одежда. Рукавички хірургічні стерильні - Медичний одяг.
Сибирский государственный медицинский университет Подробнее Сибірський державний медичний університет Детальніше
"Медицинский стандарт CE, FDA одобряет" "Медичний стандарт CE, FDA схвалює"
Медицинский, Врач, Клизма, Леди, Русский Медичний, лікар, клізма, Леді, Русский
Окончил - КВУЗ "Обуховский медицинский колледж" Закінчив - КВНЗ "Обухівський медичний коледж"
Компрессионный трикотаж - Медицинский центр Життя Компресійний трикотаж - Медичний центр Життя
ООО "Медицинский журнал" Клиническая иммунология. ТОВ "Медичний журнал" Клінічна імунологія.
Отремонтировано медицинский кабинет и санузел. Відремонтовано медичний кабінет та санвузол.
Диагностический медицинский монитор JUSHA-M23C Діагностичний медичний монітор JUSHA-M23C
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!