Примеры употребления "медицине" в русском с переводом "медициною"

<>
Увлекался медициной и музыкальным искусством. Захоплювався медициною та музичним мистецтвом.
После перенесенной болезни увлекся медициной. Після перенесеної хвороби захопився медициною.
"Я интересовался медициной с детства. "Я цікавився медициною з дитинства.
После 1945 года заинтересовался медициной. Після 1945 року зацікавився медициною.
Увлекается нетрадиционной медициной и автомобилями. Захоплювався нетрадиційною медициною і автомобілями.
Под его влиянием увлёкся медициной. Під його впливом захопився медициною.
Методы, разработанные самой судебной медициной. Методи, розроблені самою судовою медициною.
Недаром экстренная еще называется медициной катастроф. Недаремно екстрена ще називається медициною катастроф.
Христиане занимались медициной, виноградарством и виноделием. Останні займались медициною, виноградарством та виноробством.
Именно там увлекается астрономией, медициной, математикой. Саме там захоплюється астрономією, медициною, математикою.
Члены этого ордена профессионально занимались медициной. Члени цього ордену професійно займалися медициною.
Право на занятие народной медициной (целительством). Право на зайняття народною медициною (цілительством).
Травяные чаи используются традиционной китайской медициной. Трав'яні чаї використовуються традиційною китайською медициною.
Евро-американские стандарты лечения традиционной медициной. Євро-американські стандарти лікування традиційною медициною.
В пятнадцатилетнем возрасте Ф. Кене заинтересовался медициной. У п'ятнадцятирічному віці Ф. Кене зацікавився медициною.
Возрастная психология имеет тесную связь с медициной. Економічна психологія має багато спільного з медициною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!