Примеры употребления "магазинам" в русском

<>
На выходных к магазинам выстраиваются большие очереди. На вихідних до магазинів простягаються великі черги.
Уже по магазинам в Барселоне? Вже по магазинах у Барселоні?
Не любите ходить по магазинам? Не подобається ходити по магазинам?
Мы упростили фильтр поиска по магазинам. Ми спростили фільтр пошуку по магазинах.
Магазинам беспошлинной торговли запрещается реализовывать: Магазинам безмитної торгівлі забороняється реалізовувати:
Едут в Венецию, ходят по магазинам. Їдуть до Венеції, ходять по магазинах.
Помогите нам по магазинам Amazon.com Допоможіть нам по магазинам Amazon.com
Почему женщины предпочитают ходить по магазинам? Чому жінки воліють ходити по магазинах?
Абоненты выставят оценки магазинам "МТС Украина" Абоненти виставлять оцінки магазинам "МТС Україна"
Она любит моду, кино, по магазинам. Вона любить моду, кіно, по магазинах.
Магазинам Поставщикам Возможности Стоимость Контакты API Магазинам Постачальникам Можливості Вартість Контакти API
девушки ходят по магазинам вместе платье дівчата ходять по магазинах разом плаття
es Studio магазин: Под заказ es Studio магазин: Під замовлення
Добро пожаловать в магазин JKassa! Ласкаво просимо до магазину JKassa!
Преимущественно магазины закрывают в селах. Переважно магазини закривають в селах.
Купить в магазине производителя Ferocon Купити в магазині виробника Ferocon
Охрана магазинов, МАФов Кривой Роге Охорона магазинів, Мафів Кривий Розі
Яд "появился в музыкальных магазинах. Яд "з'явився в музичних магазинах.
Она содержит собственный ювелирный магазин. Вона володіє власним ювелірним магазином.
Работы мастера в нашем магазине Роботи майстра в нашій крамниці
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!