Примеры употребления "локальном" в русском

<>
Программное обеспечение работает на вашем локальном компьютере. Програмне забезпечення працює на вашій локальній машині.
на локальном уровне - коллективными договорами. на локальному рівні - колективні договори.
ориентированность на работу на локальном компьютере; орієнтованість на роботу на локальному комп'ютері;
4) локальные косметические недостатки силуэта. 4) локальні косметичні недоліки силуету.
монтаж локальной и беспроводной сети; створення локальних і бездротових мереж;
Локальная и облачная версии системы. Локальна та хмарна версії системи.
ведение локальной базы библиографических данных; ведення локальної бази бібліографічних даних;
Локальное и внешнее резервное копирование Локальне та зовнішнє резервне копіювання
Любой планарный граф локально внешнепланарен. Будь-який планарний граф локально зовніпланарний.
Достаточные условия сильного локального экстремума. Достатні умови відносного локального екстремуму.
ЛОД-терапия (локальное отрицательное давление); ЛНТ-терапія (локальний негативний тиск);
Сети бывают локальные и глобальные. Мережі бувають локальними і глобальними.
Также она оборудована локальной позолотой. Вона також оздоблена локальною позолотою.
В колледже создана локальная сеть. В коледжі створено локальну мережу.
Раскалывание локальным термоударом (применяется мало); Розкол локальним термоударом (використовується рідко);
Файл не находится в локальной сети; Файл не знаходиться в локальній мережі;
Комбинированный препарат для локального применения. Комбінований препарат для місцевого застосування.
иметь локальную систему оповещения населения; створення місцевої системи оповіщення населення;
Такие локальные условия называют микроклиматом. Такі локальні умови називаються мікрокліматом.
Участвовал во множестве локальных конфликтов. Використовувався у багатьох локальних конфліктах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!