Примеры употребления "короткое" в русском

<>
На короткое время подвергался аресту. На короткий час був арештований.
Ямамото на более короткое Ямамото. Ямамото на більш коротке Ямамото.
Короткое название: коллективные, арендные предприятия. Коротка назва: колективні, орендні підприємства.
После войны хозяйство города за короткое время восстановилось. Після війни місто в короткому часі господарчо піднялося.
Последствия наводнения были ликвидированы в короткое время. Наслідки повені були ліквідовані за короткий час.
Зарядка занимает рекордно короткое время - 15 минут. Засідання тривало рекордно короткий термін - 15 хвилин.
Сокотру на короткое время захватывают ваххабиты. Сокотру на короткий час захоплюють ваххабіти.
обрыв или короткое замыкание ротора; обрив або коротке замикання ротора;
Короткое название: добровольная уплата единого взноса. Коротка назва: добровільна сплата єдиного внеску.
Короткое время возглавлял Таврическую духовную семинарию. Короткий час очолював Таврійську духовну семінарію.
Причина - короткое замыкание электропроводки автомобиля. Причина - коротке замикання електропроводки автомобіля.
Свадебное короткое платье из кружева макраме. Весільна коротка сукня з мережива макраме.
Детям на короткое время показывается картинка. Дітям на короткий час показується картинка.
Предыдущая запись Короткое Фирменное Интро Попередній запис Коротке Фірмове Інтро
Короткое и общеупотребительное название церкви - Фрари. Коротка і загальновживана назва церкви - Фрарі.
Ребенка на короткое, слегка подняла голову. Дитину на короткий, злегка підняла голову.
Следующая запись Короткое Фирменное Интро Наступний запис Коротке Фірмове Інтро
Короткое название: ЮЛ на общих основаниях. Коротка назва: ЮО на загальних підставах.
иногда увертюру предваряло короткое медленное вступление. іноді увертюру випереджав короткий повільний вступ.
Причиной взрыва стало короткое замыкание. Причиною вибуху стало коротке замикання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!