Примеры употребления "королевствах" в русском

<>
В королевствах пью преобладал буддизм Тхеравады. У королівствах п'ю переважав буддизм Тхеравади.
Королевства сербов, хорватов и словенцев. Королівство сербів, хорватів і словенців.
Основатель королевства Тир Эогайн (Ирландия). Засновник королівства Тір Еонайн (Ірландія).
Цель Вариса - стабильность в королевстве; Мета Варіса - стабільність у королівстві;
За объединённым королевством утвердилось наименование Англия. За об'єднаним королівством затвердилася назва Великобританія.
VI-VII вв. несколько королевств. VI-VII ст. кілька королівств.
Нортумбрия - королевство на севере Англии. Нортумбрія - королівство на півночі Англії.
Последние независимые ирландские королевства упали. Останні незалежні ірландські королівства впали.
Интересная ситуация в Соединенном Королевстве. Цікава ситуація в Об'єднаному Королівстві.
Литва провозглашалась королевством на вечные времена. Литва проголошувалася королівством на вічні часи.
Организация двух королевств футунанцев аналогична. Організація двох королівств футунців аналогічна.
Синим цветом обозначено Королевство Пруссия. Синім кольором позначено Королівство Пруссія.
Город стал столицей Иерусалимского королевства. Місто стало столицею Єрусалимського королівства.
Другие университеты в Соединенном Королевстве Інші університети в Сполученому Королівстві
1947 год - Испания опять объявлена королевством. В 1947 році Іспанія була оголошена королівством.
Какое название имели правители варварских королевств? Яку назву мали правителі варварських королівств?
Когда Карл умер, королевство разделилось. Коли Карл помер, королівство розділилося.
Территория Сардинского королевства значительно расширилась. Територія Сардинського королівства значно розширилася.
Живем как в "королевстве кривых зеркал"! Адже вона живе в королівстві кривих дзеркал! "
С 1910 г. Черногория провозглашена королевством. У 1910 р. Чорногорію проголосили королівством.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!