Примеры употребления "кольцу" в русском

<>
По кольцу расположена надпись: BEM MERECER. Навколо кільця розташований напис: BEM MERECER.
По его нижнему кольцу установлены светильники. За його нижнім кільцем встановлені світильники.
Экскурсия по Золотому кольцу Абхазии Екскурсія по Золотому кільцю Абхазії
Вокруг глаз по голому кольцу. Навколо очей по голому кільцю.
OEM Imported Peek кольцо уплотнения OEM Imported Peek кільце ущільнення
2002 - "Властелин колец: Братство Кольца" 2001: "Володар перснів: Братерство кільця"
Стандарты для стальной основы колец Стандарти для сталевої основи кілець
Кольцо 2 шарика, белое золото Каблучка 2 кульки, біле золото
Медальоны соединены между собой кольцами. Медальйони сполучені між собою кільцями.
2002 - "Властелин колец: Братство Кольца" 2001: "Володар перснів: Братерство кільця"
Кулон, кольцо "Сон под утро". Кулон, перстень "Сон під ранок".
Станция расположена на разворотном кольце. Станція розташована на разворотному кільці.
Флеш игра Соник - Золотые кольца Флеш гра Соник - Золоті каблучки
Арсен предлагает обмен - оба кольца на Клариссу. Арсен пропонує обмін - обидва персні за Клариссу.
Оригинальная упаковка подарка или кольца - индивидуально Оригінальне пакування обручки або подарунку - індивідуально
кольцо и "примерить" его в обручку та "приміряти" її в
Линейное пространство, модуль над кольцом. Лінійний простір, модуль над кільцем.
Что известного о трилогии "Властелин колец"? Що відомого про трилогію "Володаря перснів"?
Властелин колец: Братство кольца (2001) Володар перснів: Хранителі персня (2001)
Молодые произносят клятву любви и обмениваются кольцами. Молоді дають клятву вірності, обмінюються обручками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!