Примеры употребления "перснів" в украинском

<>
Володар перснів: Повернення короля 2003 Властелин колец: Возвращение Короля 2003
Що відомого про трилогію "Володаря перснів"? Что известного о трилогии "Властелин колец"?
Р. Р. Толкіну зняти мультфільм за "Володарем Перснів". Р. Р. Толкину снять мультфильм по "Властелину Колец".
Ігри за мотивами "Володаря перснів" Игры по мотивам "Властелина Колец"
Володар перснів: Хранителі персня (2001) Властелин колец: Братство кольца (2001)
2003: "Володар перснів: Повернення короля" 2004: "Властелин колец: Возвращение короля"
Володар Перснів: Повернення короля (авт. Властелин колец: Возвращение короля (авт.
Володар перснів: Повернення короля (2004) Властелин колец: Возвращение Короля (2004)
2002: "Володар перснів: Дві вежі" 2002: "Властелин колец: Две башни"
2013 - трилогія "Володар перснів" Дж. 2013 - трилогия "Властелин колец" Дж.
"Володар перснів: Дві вежі" (англ. Властелин колец: Две крепости (англ.).
2001: "Володар перснів: Братерство кільця" 2002 - "Властелин колец: Братство Кольца"
"Володар перснів: Повернення короля" (2003, реж. "Властелин колец: Возвращение короля" (2003, реж.
для володарів Перснів та не тільки. для властелинов Колец и не только.
Спадкоємці Толкієна залишилися незадоволені екранізацією "Володаря перснів" Наследникам Толкиена не понравилась экранизация "Властелина колец"
У Великобританії побудують місто з "Володаря перснів" Британские археологи строят город из "Властелина колец"
"Володар перснів" писався довго, більше 10 років. "Властелин колец" писался долго, более 10 лет.
1981 - Елайджа Вуд, американський кіноактор ("Володар перснів"). 1981 - Элайджа Вуд, американский киноактер ("Властелин колец").
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!