Примеры употребления "кільцями" в украинском

<>
Переводы: все16 кольцо16
Лігування гемороїдального вузла латексними кільцями Лигирование геморроидальных узлов латексными кольцами
Два дверних молотка з кільцями; Два дверных молотка с кольцами;
Став до землі спускатися кільцями. Стал к земле спускаться кольцами.
Медальйони сполучені між собою кільцями. Медальоны соединены между собой кольцами.
Електричні машини з контактними кільцями: Электрические машины с контактными кольцами:
Снігоступи + палки з кільцями рулять. Снегоступы + палки с кольцами рулят.
Лук очистити і нарізати тонкими кільцями. Лук очистить и нарезать тонкими кольцами.
Новий вид продукції Сушені яблука кільцями Новый вид продукции Сушеные яблоки кольцами
Це явище також називають кільцями Ейнштейна. Это явление также называют кольцами Эйнштейна.
Часткове затінення Землі гіпотетичними кільцями Землі. Частичное затенение Земли гипотетическими кольцами Земли.
Овочеву начинку посипаємо порізаними кільцями цибулі. Овощную начинку посыпаем порезанными кольцами лука.
Заповідник оточений двома кільцями скіфських курганів. Заповедник окружен двумя кольцами скифских курганов.
Всі чорні елементи облямовані білими кільцями. Все черные элементы окаймлены белыми кольцами.
1 / 2 червоної цибулі, тонко нарізаного кільцями 1 / 2 красного лука, тонко нарезанного кольцами
Сушені яблука кільцями $ 16.00 - $ 18.00 Сушеные яблоки кольцами $ 16.00 - $ 18.00
Каток з трубчастими кільцями Ø 600 мм Каток с трубчатыми кольцами O 600 мм
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!