Примеры употребления "кілець" в украинском

<>
Переводы: все29 кольцо29
"Володар кілець" - це власник "Ауді" "Властелин колец" - это владелец "Ауди"
Ви абсолютно обожнюєте Володар кілець? Вы абсолютно обожаете Властелина Колец?
Поблизу кілець концентрація частинок незначна. Вблизи колец концентрация частиц ничтожна.
Тривіальне кільце, найпростіше з кілець. Тривиальное кольцо, простейшее из колец.
Стандарти для сталевої основи кілець Стандарты для стальной основы колец
Що модних кілець не дістали. Что модных колец не достали.
Начерк доведення для евклідових кілець Набросок доказательства для евклидовых колец
Установка бетонних кілець для вигрібної ями Установка бетонных колец для выгребной ямы
Обожнюєте Толкієна і його "Володар кілець"? Обожаете Толкиена и его "Властелин колец"?
2004 - "Володар кілець: Повернення короля", реж. 2004 - "Властелин колец: Возвращение короля", реж.
Висота кілець підшипників 10-50 мм Высота колец подшипников 10-50 мм
Склеротичних кілець (окостенінь в очах) немає. Склеротических колец (окостенений в глазах) нет.
"Володар кілець" Джона Рональда Руела Толкіна. "Властелин колец" Джона Рональда Руэла Толкина.
С. оточений системою концентричних плоских кілець. С. окружен системой концентрических плоских колец.
Універсальний у використанні, без радіальних кілець. Универсален в использовании, без радиальных колец.
Епізод III: Помста ситхів "", Володар кілець ". Эпизод III: Месть ситхов "", Властелин колец ".
Установлення перших прорізних кілець тунельного опорядження. Установка первых прорезных колец тоннельной обделки.
радіус кілець Ньютона для минаючого світла. радиус колец Ньютона для отраженного света.
Цілозамкненість - загальна властивість всіх факторіальних кілець. Целозамкнутость - общее свойство всех факториальных колец.
Творець фільму "Володар кілець" став лицарем Создатель фильма "Властелин колец" стал рыцарем
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!