Примеры употребления "книги" в русском с переводом "книгами"

<>
Путь к национальному сознанию пролегал через книги. Шлях до національної свідомості був вимощений книгами.
Буккроссинг - движение по обмену книг. Буккросинг - це процес обміну книгами.
Фильмы по книгам Хеллы Вуолийоки Фільми за книгами Гелли Вуолійокі
С книгами, взятыми из библиотеки. З книгами, взятими з бібліотеки.
широкие возможности знакомства с изданными книгами, широкі можливості знайомства з виданими книгами,
Будучи сыном купца, первоначально торговал книгами. Будучи сином купця, спочатку торгував книгами.
Письменный стол, мольберт, полки с книгами. Письмовий стіл, мольберт, полиці з книгами.
Хамсу также связывают с пятью книгами Торы. Хамсу також асоціюють з п'ятьма книгами Тори.
"Недавно получили 66 коробок с новыми книгами. "Нещодавно отримали 66 коробок з новими книгами.
Записные имели некоторую аналогию с нотариальными книгами. Записові мали деяку аналогію з нотаріальними книгами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!