Примеры употребления "картина" в русском

<>
Перед глазами предстала страшная картина. Перед очима постали сумні картини.
Самая ранняя картина - диптих "Троица. Сама рання картина - диптих "Трійця.
Картина "Спаситель мира" датируется примерно 1500 годом. Картину "Спаситель світу" орієнтовно датуються 1500 роком.
"Мона Лиза" - самая охраняемая картина в мире. А "Мона Ліза" стала найзнаменитішою картиною в світі.
В кинотеатрах картина "Изгой-один. В кінотеатрах фільм "Ізгой-Один.
Картина снята в копродукции с Россией. Стрічка знята в копродукції з Росією.
Картина стала классикой студийного голливудского кино. Ця картина стає класикою голлівудського кіно.
Картина "Храм Афины в Дельфах" Картина "Храм Афіни в Дельфах"
Самая дорогая картина Поля Гогена "Когда свадьба?" Мова йде про картину Гогена "Коли весілля?"
Это будет двадцать первая картина кинематографической вселенной Marvel. Майбутня прем'єра стане 21-й картиною кінематографічної всесвіту Marvel.
Картина завоевала премию "Scream Awards". Фільм отримав премію "Scream Awards".
Картина аншлагом открыла Национальный конкурс фестиваля. Стрічка аншлагом відкрила Національний конкурс фестивалю.
Картина происходит из знаменитого дижонского монастыря Шанмоль. Ця картина зі знаменитого Діжонського монастиря Шанмоль.
Картина Ильи Репина "Лицейский экзамен" Картина Іллі Репіна "Ліцейський екзамен"
Картина станет продолжением "Неуязвимого" и "Сплита". Фільм стане продовженням "Невразливого" і "Спліта".
Картина хранится в Третьяковской галерее. Картина зберігається в Третьяковській галереї.
За Золотую пальмовую ветвь поборется 21 картина. За Золоту пальмову гілку змагається 21 фільм.
Картина "Зимний букет с калиной" Картина "Зимовий букет з калиною"
На 10 номинаций претендует картина "Любовь" Михаэля Ханеке. У п'ятьох номінаціях змагатиметься фільм "Любов" Міхаеля Ханеке.
очень мощная картина гоночный автомобиль дуже потужна картина гоночний автомобіль
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!