Примеры употребления "каналах" в русском

<>
Эффективная реклама в телеграм каналах Ефективна реклама в телеграм каналах
Неделя "Оскаров" на каналах VIP Тиждень "Оскарів" на каналах VIP
• Полная мощность затемнения во всех каналах • Повна потужність затемнення у всіх каналах
Знакомься с интересными людьми в каналах! Знайомся з цікавими людьми в каналах!
автоматический баланс токов в обоих каналах; автоматичний баланс струмів в обох каналах;
В корневых каналах находится пульпа (нерв). У кореневих каналах знаходиться пульпа (нерв).
Полная поддержка затемнения во всех каналах Повна підтримка затемнення у всіх каналах
Полная мощность затемнение во всех каналах Повна потужність затемнення у всіх каналах
Новые видеоролики OSV на каналах YouTube Нові відеоролики OSV на каналах YouTube
Позже транслировалась на восьми других каналах [8]. Пізніше транслювалася на восьми інших каналах [1].
1998 - стажировка на каналах NBC и CNN. 1998 - стажування на каналах NBC та CNN.
В конце сеанса канал разрывается. Наприкінці сеансу канал передачі розривається.
Река служит водоприёмником система каналов. Річка служить водоприймачем системи каналів.
Открытие канала проходило при свечах. Відкриття каналу проходило при свічках.
Опосредованные каналы выражения общественного мнения. Прямі канали висловлювання громадської думки.
Киноленту покажут на канале "Украина"..... Кінострічку покажуть на каналі "Україна".
LCD ТВ с российским каналом LCD ТВ з російським каналом
прямое включение по оптоволоконным каналам. пряме включення за оптоволоконними каналами.
передана по телекоммуникационным каналам связи. передана по телекомунікаційних каналах зв'язку.
Канал "360" публикует видео очевидца. Телеканал "360" публікує відео інциденту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!