Примеры употребления "исправьте" в русском

<>
* Исправьте или обновите Вашу личную информацию * Виправити або оновити вашу особисту інформацію
Исправьте её за одну минуту. Виправте її за одну хвилину.
Найдите и исправьте 10 ошибок в тексте: Знайдіть і виправте помилку в історичному тексті:
Найдите ошибку и исправьте её. Знайдіть помилку та виправте її.
Исправьте данные, если они неверны. Виправте дані, якщо вони невірні.
Мы должны исправить эту несправедливость. Ми повинні виправити цю несправедливість.
Исправлено: Исправлен запуск под Windows. Виправлено: Виправлено запуск на Windows.
Улучшенная безопасность Исправлены некоторые ошибки Поліпшена безпека Виправлені деякі помилки
Исправлена ошибка, связанная с производительностью. Виправлена помилка, пов'язана з продуктивністю.
Исправлен вылет при использовании интерфейса. Виправлений виліт при використанні інтерфейсу.
Люди ошибаются и исправили ошибку. Люди помиляються і виправили помилку.
На iForum мы это исправим. На iForum ми це виправимо.
стараться научить ребенка исправить неправильный поступок; намагатися навчити дитину виправляти неправильні вчинки;
Вы абсолютно правы, исправил прямо сейчас. Ви абсолютно праві, виправив прямо зараз.
"Проект сегодняшнего постановления исправит эту ситуацию. "Проект сьогоднішньої постанови виправить цю ситуацію.
1972 - "Исправленному верить" П. Попогребского (реж. 1972 - "Виправленому вірити" Петра Попогребського (реж.
Обязательно исправь это досадное недоразумение! Обов'язково виправ це прикре непорозуміння!
* исправят прикус и неправильное положение зубов; * виправлять прикус і неправильне положення зубів;
недостатки Конституции можно исправить точечно; недоліки Конституції можна виправити точково;
Но позже ошибка была исправлена. Але пізніше помилку було виправлено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!