Примеры употребления "исправлена" в русском

<>
К счастью, ошибка была исправлена. На щастя, помилку вдалося виправити.
Но позже ошибка была исправлена. Але пізніше помилку було виправлено.
Исправлена ошибка, связанная с производительностью. Виправлена помилка, пов'язана з продуктивністю.
Исправлена ошибка удаления метакласса (29.01.2011) Виправлено помилку видалення метакласу (29.01.2011)
Исправлена ошибка в коде плагина. Виправлена помилка в коді плагіна.
В новейших американских изданиях эта ошибка исправлена. В останніх радянських виданнях цю помилку виправлено.
Исправлена ошибка даты при оплате. Виправлена помилка дати при оплаті.
Страница исправлена, спасибо что сообщили. Сторінка виправлена, спасибі що повідомили.
Исправлена ссылка для сервера обновлений. Виправлена посилання для сервера оновлень.
Во втором номере ошибка была исправлена. У другому номері помилка була виправлена.
Исправлена уязвимость начального загрузчика для Windows. Виправлена вразливість початкового завантажувача для Windows.
Исправлена ошибка при импорте xml файлов; Виправлена помилка при імпорті xml файлів;
Мы должны исправить эту несправедливость. Ми повинні виправити цю несправедливість.
Исправлено: Исправлен запуск под Windows. Виправлено: Виправлено запуск на Windows.
Улучшенная безопасность Исправлены некоторые ошибки Поліпшена безпека Виправлені деякі помилки
Исправлено взаимодействие с мертвыми телами; Виправлена взаємодія з мертвими тілами;
Исправлен вылет при использовании интерфейса. Виправлений виліт при використанні інтерфейсу.
Люди ошибаются и исправили ошибку. Люди помиляються і виправили помилку.
На iForum мы это исправим. На iForum ми це виправимо.
стараться научить ребенка исправить неправильный поступок; намагатися навчити дитину виправляти неправильні вчинки;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!