Примеры употребления "исправлена" в русском с переводом "виправити"

<>
К счастью, ошибка была исправлена. На щастя, помилку вдалося виправити.
Мы должны исправить эту несправедливость. Ми повинні виправити цю несправедливість.
недостатки Конституции можно исправить точечно; недоліки Конституції можна виправити точково;
Как исправить: тщательно промыть бак. Як виправити: ретельно промити бак.
Сейчас мы это пытаемся исправить ". Зараз ми це намагаємося виправити ".
Нос картошкой - как исправить форму? Ніс картоплею - як виправити форму?
Он призвал исправить это упущение. Він закликав виправити це упущення.
Положение помогают исправить смягчающие фильтры. Положення допомагають виправити пом'якшувальні фільтри.
Использование арифметики арифметики исправить проблемы. Використовуючи арифметики арифметики виправити проблеми.
Помогаю поставить и исправить произношение. Допомагаю поставити і виправити вимову.
исправить отрицательный имидж "непрестижных" специальностей; виправити негативний імідж "непрестижних" спеціальностей;
"Оставьте Земана, его не исправить. "Залиште Земана, його не виправити.
В Citroen решили это исправить. У Citroen вирішили це виправити.
Мы решили исправить это недоразумение. Ми вирішили виправити це непорозуміння.
FPR не может исправить это. FPR не може це виправити.
Используя математические арифметики исправить проблемы. Використання математичних арифметики виправити проблеми.
Исправить это недоразумение очень просто: Виправити це непорозуміння дуже просто:
Я решила исправить эту несправедливость. Я вирішила виправити цю несправедливість.
Своевременное тестирование может исправить эту ситуацию. Вчасне тестування може виправити цю ситуацію.
Исправить осанку помогут занятия в зале. Виправити поставу допоможуть заняття в залі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!