Примеры употребления "имеют" в русском

<>
Природные магниты имеют два полюса. Постійний магніт має два полюси.
Все университеты имеют сильную макроэкономическую Всі університети мають сильну макроекономічну
Все государства имеют конкретную этническую принадлежность. Всі держави мали конкретну етнічну приналежність.
Имеют несколько входов и выходов. Є кілька входів і виходів.
Отношения собственности имеют двойную природу: Інтелектуальна власність має подвійну природу:
Окна второго этажа имеют наличники. Вікна другого поверху мають наличники.
Все нефы церкви имеют одинаковую высоту. Всі елементи церкви є однакової висоти.
Большинство египтян имеют спутниковую антенну. Більшість населення має супутникову антену.
Подобные свойства имеют и фенолокислоты. Подібні властивості мають і фенолокислоти.
Здесь определяющее значение имеют внутренние, организационно-технологические факторы. Не менш важливими є економічний і організаційно-технологічний фактори.
Имеют значение для дезинтоксикационных процессов. Має значення для дезінтоксикаційних процесів.
Омонимы подобного смысла не имеют. Омоніми такого сенсу не мають.
Волосы женщины имеют рыжий цвет. Волосся жінки має рудий колір.
Последние имеют разную гормональную активность. Останні мають різну гормональну активність.
Другие не имеют оформленного членства. Партія не має оформленого членства.
Они имеют вид белого налета. Вони мають вигляд білого нальоту.
Озера имеют ледниково-тектоническое происхождение. Озеро має льодовиково-тектонічне походження.
Обе головки имеют одну размерность. Обидві головки мають однаковий розмір.
Эти праздники имеют давнее происхождение. Це Свято має давнє походження.
Таблетки Изопринозина имеют срок годности. Таблетки ізопринозин мають термін придатності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!