Примеры употребления "мали" в украинском

<>
Ацтеки мали систему штучного зрошування. Ацтеки имели систему искусственного орошения.
Софійський монастирі мали бути зруйновані. Софийский монастыре должны быть разрушены.
Тепер вони мали стати прямими. Он должен был быть прямым.
Усі війська мали з'єднатися біля Кодака. Отряды должны были соединиться у Кодака.
Протягом столітть вони мали рутинний характер. Долгие века они носили рутинный характер.
"Інвінсібли" мали добрі морехідні якості. "Инвинсиблы" обладали хорошими мореходными качествами.
Георгіївські хрести мали чотири ступені. Георгиевский крест имел четыре степени.
Політики мали б змагатися за ці голоси. Политические силы должны бороться за эти голоса.
Бронелисти мали невеликі кути нахилу. Бронелисты имели небольшие углы наклона.
Давньогрецькі театри мали чудову акустику. Древнегреческие театры имели замечательную акустику.
Будинки мали окремі парадні входи. Дома имели отдельные парадные входы.
Вони мали спадкову царську владу. Они имели наследственную царскую власть.
значення мали пісенні програми воєн. значение имели песенные программы воен.
Постійні відвідувачі мали абонементні квитки. Постоянные посетители имели абонементные билеты.
Замість катани вони мали танто. Вместо катаны они имели танто.
Вони мали плямистий камуфляжний малюнок. Они имели пятнистый камуфляжный рисунок.
Думи мали своєрідну художню форму. Думу имели своеобразную художественную форму.
Багато віршів мали філософську тематику. Много стихов имели философскую тематику.
Оборонні стіни зазвичай мали контрфорси. Крепостные стены обычно имели контрфорсы.
Опорні котки мали змішану підвіску. Опорные катки имели смешанную подвеску.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!