Примеры употребления "изменения" в русском с переводом "зміна"

<>
Изменения энтропии в различных процессах. Зміна ентропії в різних процесах.
Процентный риск - риск изменения процентных ставок. Процентний ризик - це зміна процентних ставок.
Изменение кончика носа - востребованная процедура. Зміна кінчика носа - популярна процедура.
активация / блокировка карты, изменение лимитов активація / блокування картки, зміна ліміту
Происходит изменение самосознания и самооценки. Відбувається зміна самооцінки і самосвідомості.
изменение формы вследствие перенесенных травм. зміна форми внаслідок перенесених травм.
Изменение процедуры распространения Stalker Middleware Зміна процедури поширення Stalker Middleware
Процесс развития, изменение чего-либо; Процес розвитку, зміна чого-небудь;
изменение окрашивания поверхности (отражательной способности). зміна фарбування поверхні (відбивної здатності).
изменение шрифта и цвета интерфейса; зміна шрифту та кольору інтерфейсу;
Искривление кости, изменение геометрии сустава. Викривлення кістки, зміна геометрії суглоба.
Музыка может подчёркивать изменение настроения. Музика може підкреслювати зміна настрої.
• создание барьерного эффекта - изменение маршрута. • створення бар'єрного ефекту - зміна маршруту.
Изменение к закрытию -0.53% Зміна до закриття -0.53%
одноразовый пластиковое Изменение цвет соломки одноразовий пластиковий Зміна кольору соломки
10) прекращение или изменение правоотношения; 10) припинення або зміна правовідношення;
Изменение дубильных и красящих веществ Зміна дубильних і фарбувальних речовин
Изменение положения или геометрии патронника Зміна положення або геометрії патронника
A Изменение на отрезке High A Зміна на відрізку High
Изменение влажности бобов при обжарке Зміна вологості бобів при обсмажуванні
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!