Примеры употребления "изделием" в русском

<>
Уход за изделием чрезвычайно прост. Догляд за виробом надзвичайно простий.
Не пытайтесь воспользоваться изделием повторно. Не намагайтеся скористатися виробом повторно.
Первым изделием стал истребитель BH-1. Першим виробом став винищувач BH-1.
покупных комплектующих изделий и полуфабрикатов; покупних комплектуючих виробів і напівфабрикатів;
ДСТУ 2267-93 Изделия электротехнические. ДСТУ 2267-93 Вироби електротехнічні.
Нанесение логотипа на готовое изделие Нанесення логотипу на готовий виріб
Гармонично подходящие к изделию аксессуары. Гармонійно підходять до виробу аксесуари.
В изделии используются потайные кнопки. У виробі використовуються таємні кнопки.
Основными изделиями была повседневная посуда. Основними виробами був повсякденний посуд.
Вышивка, компьютерная вышивка на изделиях Вишивка, комп'ютерна вишивка на виробах
Изделие сертифицировано и соответствует санитарным нормам. Продукція сертифікована і відповідає санітарним нормам.
Придает изделиям приятный овощной вкус. Надає виробам приємний овочевий смак.
Завод "3 Бетона" имеет широкую номенклатуру изделий. Завод "3 Бетони" має широку номенклатуру продукції.
Master Batch для пластмассовых изделий Master Batch для пластмасових виробів
Изделия из сдобного пресного теста. Вироби із здобного прісного тіста.
Изделие с короткими кружевными рукавчиками. Виріб з короткими мереживними рукавчиками.
масса снаряженного изделия, г 350; маса спорядженого виробу, г 350;
В изделии два накладных кармана. У виробі дві накладних кишені.
Греки славятся своими кондитерскими изделиями. Греки славляться своїми кондитерськими виробами.
Пряность также используется в хлебобулочных изделиях. Пряність також використовується в хлібобулочних виробах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!