Примеры употребления "известным" в русском

<>
Всемирно известным дайв центром является остров Пхукет. Всесвітньо відомий дайв центр - острів Пхукет.
Причастность к известным научным школам. Причетність до відомих наукових шкіл.
Дед Абильтай был известным кюйши. Дід Абільтай був відомим кюйші.
Фильтрация трафика по известным шаблонам атак Фільтрація трафіку за відомими шаблонами атак
Марсель Пруст был известным французским писателем. Марсель Пруст - видатний французький письменник.
Все разработано известным архитектором Антонио Гауди. Усі розроблені знаменитим архітектором Антоніо Гауді.
писателем, известным в Австро-Венгрии и России. письменником, знаним в Австро-Угорщині й Росії.
В самом центре города установлены памятники нашим известным землякам. На території міста знаходиться ряд пам'ятників нашим видатним землякам.
Борис Немцов был известным российским политиком-оппозиционером. Борис Нємцов - відомий російський політик-опозиціонер.
Написал музику к таким известным фильмам: Написав музику до таких відомих фільмів:
Был известным судьёй и интеллектуалом. Був відомим суддею та інтелектуалом.
Относится к наименее известным итальянским мастерам. Відноситься до найменш відомих італійських майстрів.
Вскоре Фараби стал известным учёным. Незадовго Фарабі став відомим ученим.
Она принадлежит к известным архитектурным памятникам Украины. Церква належить до відомих архітектурних памяток України.
Муаммар Каддафи был известным диктатором. Муаммар Каддафі був відомим диктатором.
Признана известным винодельческим регионом Австралии. Визнана відомим виноробним регіоном Австралії.
Финни был известным активистом криптографии. Фінні був відомим активістом криптографії.
респектабельным и известным брендом Steiner респектабельним і відомим брендом Steiner
Известным минеральным элементом есть йод. Відомим мінеральним елементом є йод.
Известным является поэма посвящена Кришне. Відомим є поема присвячена Крішні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!