Примеры употребления "известным" в русском с переводом "відомим"

<>
Дед Абильтай был известным кюйши. Дід Абільтай був відомим кюйші.
Был известным судьёй и интеллектуалом. Був відомим суддею та інтелектуалом.
Вскоре Фараби стал известным учёным. Незадовго Фарабі став відомим ученим.
Муаммар Каддафи был известным диктатором. Муаммар Каддафі був відомим диктатором.
Признана известным винодельческим регионом Австралии. Визнана відомим виноробним регіоном Австралії.
Финни был известным активистом криптографии. Фінні був відомим активістом криптографії.
респектабельным и известным брендом Steiner респектабельним і відомим брендом Steiner
Известным минеральным элементом есть йод. Відомим мінеральним елементом є йод.
Известным является поэма посвящена Кришне. Відомим є поема присвячена Крішні.
Лейди был также известным паразитологом. Лейді був також відомим паразитологом.
Карл Эйсебиус был известным конезаводчиком. Карл Ейсебіус був відомим коняром.
Известным был священномученик Варфоломей (Ратных). Відомим був священномученик Варфоломій (Ратних).
Выходит, это подделка, подписанная известным именем? Виходить, це підробка, підписана відомим ім'ям?
Юлляс является известным международным горнолыжным курортом. Юлляс є відомим міжнародним гірськолижним курортом.
впоследствии он также стал известным джазменом. пізніше він також став відомим джазменом.
Известным произведением Конфуция является "Лунь юй" *. Відомим твором Конфуція є "Лунь юй" *.
Австралия является известным в мире виноделом. Австралія є відомим у світі виноробом.
Старший сын Герасим стал известным актёром. Старший син Герасим став відомим актором.
Bayer является хорошо известным производителем фармацевтических. Bayer є добре відомим виробником фармацевтичних.
Наиболее известным является курган Сен-Мишель. Найбільш відомим є курган Сен-Мішель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!