Примеры употребления "знаки" в русском

<>
Знаки ордена изготовлялись из золота. Знак ордену виготовлявся з золота.
· предупредительная сигнализация, блокировка, знаки безопасности. • попереджувальна сигналізація, блокування, знаки безпеки;
Знаки "Шахтерская слава", "Шахтерская доблесть" знаками "Шахтарська слава" або "Шахтарська доблесть"
Патентное ведомство Великобритании - зарегистрированные товарные знаки Патентне відомство Великобританії - зареєстровані торгові марки
Какие знаки на это указывают? Які ознаки вказують на це?
Технические знаки: (- левая скобка,) - правая скобка. технічні символи: (- ліва дужка;) - права дужка.
Водяные знаки (слева) хорошо видны. Водяні знаки (зліва) добре видно.
Тревожные знаки ", ок. 1905, Сумской художественный музей. Тривожні ознаки ", близько 1905, Сумський художній музей.
Какие дорожные знаки помогают пешеходу? Які дорожні знаки допомагають пішоходам?
Униформа, особенности и знаки отличия Уніформа, особливості та знаки розрізнення
Список латинских букв Диакритические знаки Список латинських літер Діакритичні знаки
Проститутка также носила отличительные знаки. Повія також носила відмітні знаки.
Знаки зодиака и их фетиши Знаки зодіаку та їх фетиші
Скачать знаки в формате eps Завантажити знаки в форматі eps
памятные знаки, посвящённые юбилеям победы; Пам'ятні знаки, присвячені ювілеям перемоги;
Знаки судьбы: дело Лидии Вележевой ". Знаки долі: справа Лідії Велєжевій ".
Таки знаки применяют недобросовестные производители Таки знаки застосовують недобросовісні виробники
Используются также фигурные гендерные знаки. Використовуються також фігурні гендерні знаки.
Здесь установили новые, забавные знаки. Тут встановили нові, кумедні знаки.
Сигнальные цвета и знаки безопасности. Кольори сигнальні і знаки безпеки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!