Примеры употребления "знака" в русском

<>
Обладатель знака "Почeтный судья" (1978). Почесний знак "Почесний суддя" (1978).
Cat 3D Puzzle Загрузки без водяного знака Cat 3D Puzzle завантаження без водяних знаків
Повторное вручение нагрудного знака не производится. Повторне нагородження нагрудним знаком не проводилося.
где Рз - стоимость номерного знака; де Вз - вартість номерного знака;
Основа знака изготавливалась из платины. Основа знаку виготовлялася з платини.
регистрация товарного знака по Мадридской системе. реєстрація торговельної марки за Мадридською системою.
Высшей степенью знака являлась первая. Вищим ступенем відзнаки був перший.
Установка памятного знака на месте его гибели. Встановлено пам'ятний знак на місці цієї битви.
Выбор конкретного типоразмера дорожного знака: Вибір конкретного типорозміру дорожнього знака:
Допустимая скорость, если нет знака Допустима швидкість, якщо немає знаку
д) лишение нагрудного знака отличника; е) позбавлення нагрудного знака відмінника;
Ограды и охранного знака нет. Огорожі та охоронного знаку немає.
Заявка должна касаться одного знака. Заявка повинна стосуватися одного знака.
Выбрать другой тип номерного знака Вибрати інший тип номерного знаку
Оптовая углероду рамка номерного знака Оптова вуглецю рамка номерного знака
Разработка знака и логотипа МОНОЛИТ Розробка знаку та логотипу МОНОЛІТ
заказ Пластиковые рамки номерного знака замовлення Пластикові рамки номерного знака
Обратная сторона знака имеет гладкую поверхность. Зворотна сторона знаку має гладку поверхню.
Лицевая сторона нагрудного знака выпуклая. Лицьовий бік нагрудного знака випуклий.
Вес памятного знака составляет 10 тонн. Вага пам'ятного знаку становить 10 тонн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!