Примеры употребления "знака" в русском с переводом "знак"

<>
Обладатель знака "Почeтный судья" (1978). Почесний знак "Почесний суддя" (1978).
Установка памятного знака на месте его гибели. Встановлено пам'ятний знак на місці цієї битви.
Свидетельство на товарный знак НИКВОЛ Свідоцтво на товарний знак НІКВОЛ
нагрудный знак "За воинскую доблесть" Нагрудний знак "За військову доблесть"
Памятный знак "Меч и орало" Пам'ятний знак "Меч і Рало"
Рак самый любящий знак Зодиака Рак самий люблячий знак Зодіаку
Заметки: Придорожный знак Кировоградская область Нотатки: Придорожній знак Кіровоградська область
Знак "Почетный труженик туризма Украины". Знак "Почесний працівник туризму України".
Памятный знак "За воинскую доблесть" Пам'ятний знак "За воїнську доблесть"
Свидетельство на товарный знак ЭкоЭМ Свідоцтво на товарний знак ЕкоЕМ
Почётный знак инкрустирован кристаллами Swarovski. Нагрудний знак інкрустовано кристалами Swarovski.
Игра Костюм - Знак Детские одеваются Гра Костюм - Знак Дитячі одягаються
Клопы во сне - дурной знак Клопи уві сні - поганий знак
Удалить любой логотип / водяной знак Видаліть будь-який логотип / водяний знак
Города, награждённые орденом "Знак Почёта" Міста, нагороджені орденом "Знак Пошани"
* Добавить водяной знак к изображению * Додати водяний знак до зображення
Каждый номерной знак является уникальным. Кожен номерний знак є унікальним.
Товарный знак минеральной воды "Водолей" Товарний знак мінеральної води "Водолей"
Теги: Украина символ знак лого Теги: Україна символ знак лого
Нарукавный знак СКР "Гетьман Сагайдачный". Нарукавний знак СКР "Гетьман Сагайдачний".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!