Примеры употребления "запустило" в русском с переводом "запустіть"

<>
Запустите игру с Stickman Гор Запустіть гру з Stickman Гор
После успешной загрузки запустите игру. Після успішного завантаження запустіть гру.
Запустите игру на вашем устройстве Запустіть гру на вашому пристрої
Измените настройки и запустите OCR. Змініть налаштування та запустіть OCR.
Для этого запустите функцию phpinfo (); Для цього запустіть функцію phpinfo ();
Запустите программу от имени администратора Запустіть програму від імені адміністратора
Запустите ваш собственный флот электросамокатов Запустіть ваш власний флот електросамокатів
Запустите игру с Бритни Спирс Запустіть гру з Брітні Спірс
Запустите диск вручную через Проводник. Запустіть диск вручну через Провідник.
Запустите игру плоскости (Micro-Олимпиады) Запустіть гру площині (Micro-Олімпіади)
Запустите файл установки CHM Editor. Запустіть файл установки CHM Editor.
Перезагрузите устройство и запустите игру Перезавантажте пристрій і запустіть гру
Запустите игру с оружием войны Запустіть гру зі зброєю війни
Запустите майнинг и зарабатывайте Биткоины. Запустіть Майнінг і заробляйте біткоіни.
Запустите Defenx и включите режим самозащиты. Запустіть Defenx та включіть режим самозахисту.
Скачайте и запустите Hetman Partition Recovery Завантажте та запустіть Hetman Partition Recovery
Просто скачайте и запустите исполняемый файл. Просто скачайте і запустіть виконуваний файл.
Запустите Astrologer и прочтите "Общую информацию". Запустіть Astrologer та прочитайте "Загальну інформацію".
После извлечения запустите файл KMSAuto Net. Після вилучення запустіть файл KMSAuto Net.
Запустите командную строку от имени администратора. Запустіть командний рядок в режимі адміністратора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!