Примеры употребления "запросили" в русском

<>
Пилоты запросили разрешение на аварийную посадку. Пілот запросив дозволу на екстрену посадку.
Предоставить вам услуги, которые вы запросили; Надавати вам послуги, які ви просили;
запросить стоимость перевозки палубных грузов запросити вартість перевезення палубних вантажів
Запросить дополнительную информацию о NCUK Запитати більше інформації про NCUK
Греция запросила помощи у Британии... Греція запросила допомоги у Британії...
Великобритания первоначально запросила лишь одну дивизию. Великобританія спочатку вимагала лише одну дивізію.
Польша официально запросила страны Антанты о помощи. Польща звернулася до країн Антанти по допомогу.
Запросите услуги нашего профессионального фотографа. Запитайте послуги нашого професійного фотографа.
Запросите бриф и начинаем работать. Запросіть бриф і починаємо працювати.
Также можно запросить вегетарианский вариант. Можна також замовити вегетаріанський варіант.
Запросить помощь для языка по умолчанию Попросити допомогу для мови за замовчуванням
запросить удаление Ваших персональных данных вимагати видалення Ваших персональних даних
Запросить данные с помощью Entity Framework. Дати запит за допомогою Entity Framework.
Запросить новый партнерский счет и связь Просити новий партнерський рахунок і посилання
Ошибка 404 - запрошенная страница не существует. Помилка 404 - запитана сторінка не існує.
В ответе передаются запрошенные данные. У відповіді передаються запитані дані.
• Нажать на кнопку "Запросить код" • Натиснути на кнопку "Запросити код"
Запросить дополнительную информацию об этом приложении! Запитати більше інформації про цю програму!
Кто может запросить его / подарок. Хто може запросити його / подарунок.
Запросить помощь в выборе тарифа Запросити допомогу у виборі тарифу
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!