Примеры употребления "запрещена" в русском

<>
Запрещена парковка в непредназначенных местах; Заборонено паркування у непризначених місцях;
езда вне обозначенных дорог запрещена. їзда поза позначеними доріг заборонена.
Перепечатка публикаций журнала Корреспондент запрещена.. Передрук публікацій журналу Корреспондент заборонений.
сейчас охота на них запрещена. зараз полювання на них заборонене.
Рециркуляция воздуха в рабочих помещениях запрещена. Рециркуляція повітря в таких приміщеннях забороняється.
Нацистская символика запрещена на территории страны. Нацистська символіка була заборонена у світі.
Охота в заповедной зоне запрещена. Полювання у заповідній зоні заборонено.
Републикация полной версии текста запрещена. Републікація повної версії тексту заборонена.
Охота в Щепкинском заказнике запрещена. Полювання в Щепкинському заказнику заборонене.
Работа в выходные дни законом запрещена. Робота у вихідні дні законодавством забороняється.
Запрещена жарка при правильном питании. Заборонено жарка при правильному харчуванні.
День, когда запрещена любая агитация. День, коли заборонена будь-яка агітація.
Где запрещена подача звукового сигнала? Де заборонене подавання звукового сигналу?
Сдача в субаренду объекта аренды запрещена. Передача в суборенду об'єкта оренди забороняється.
В Беларуси эвтаназия запрещена законом. В Україні евтаназію заборонено законом.
Ударная техника в грэпплингу запрещена. Ударна техніка у грепплінгу заборонена.
Предметы, пересылка которых запрещена законами Предмети, пересилання яких заборонене законами
Продажа спиртных напитков на пляжах запрещена. Продаж спиртних напоїв на пляжах забороняється.
На территории желтой зоны парковка запрещена. На території жовтої зони паркування заборонено.
Книга была запрещена царским правительством. Книга була заборонена царським урядом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!