Примеры употребления "заборонене" в украинском

<>
Заборонене ввезення: автомобільних газобалонних установок. Запрещен ввоз: автомобильных газобаллонных установок.
Фото: Кадр з фільму "Заборонене кохання" Фото: Кадр из фильма "Запретная любовь"
Де заборонене подавання звукового сигналу? Где запрещена подача звукового сигнала?
Будівництво народної аудиторії було заборонене. Строительство народной аудитории было запрещено.
Паління заборонене у всій будівлі. Курение запрещено во всем здании.
Подвійне громадянство в Україні заборонене. Двойное гражданство на Украине запрещено.
Заборонене ввезення: чистого етилового спирту. Запрещен ввоз: чистого этилового спирта.
Взяття на проході не заборонене. Взятие на проходе не запрещено.
Заборонене ввезення: отрут, психотропних речовин. Запрещен ввоз: ядов, психотропных веществ.
Чесне використання і заборонене поводження Честное использование и запрещенное поведение
Полювання в Щепкинському заказнику заборонене. Охота в Щепкинском заказнике запрещена.
Предмети, пересилання яких заборонене законами Предметы, пересылка которых запрещена законами
Відповідно, пальмове вино повинне бути заборонене ". Соответственно, пальмовое вино должно быть запрещено ".
Голосування через заступника або листом заборонене. Голосование через заместителя или письмом запрещено.
Озброєння, заборонене Мінськими домовленостями, не використовували. Вооружение, запрещенное минскими договоренностями, не применяли.
Ворог 15 разів використовував заборонене озброєння. Противник 15 раз применял запрещенное вооружение.
категорично заборонене використання генетично модифікованих організмів; категорически запрещено использование генетически модифицированных организмов;
"Противник 15 разів застосовував заборонене озброєння. "Противник 15 раз применял запрещенное вооружение.
Бойовики на Донбасі застосували заборонене озброєння. Боевики на Донбассе применили запрещенное вооружение.
Самовільне встановлення малих архітектурних форм заборонене. Самовольная установка малых архитектурных форм запрещена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!