Примеры употребления "запрете" в русском

<>
Теорема о запрете клонирования доказана. Теорема про заборону клонування доведена.
Другое ограничение заключается в запрете пения. Інше обмеження полягає у забороні співу.
Указ о запрете мечей (яп. Указ про заборону мечів (яп.
запрете на ведение войн между соседями; забороні на ведення війн між сусідами;
Закон о запрете усыновления детей гомосексуалистами. Закон про заборону усиновлення дітей гомосексуалістами.
Закон о запрете продажи алкоголя несовершеннолетним Закон про заборону продажу алкоголю неповнолітнім
Принимались церковные распоряжения о запрете книг. Приймалися церковні постанови про заборону книг.
Это приказ о запрете солдатского рабства! Це наказ про заборону солдатського рабства!
принять закон о запрете пропаганды гомосексуализма; ухвалити закон про заборону пропаганди гомосексуалізму;
Порошенко подписал закон о запрете "маски-шоу" Порошенко підписав закон про заборону "маски-шоу"
Президент подписал закон о запрете "маски-шоу" Президент підписав закон про заборону "маски-шоу"
Речь о запрете так называемой "пропаганды гомосексуализма". В ньому йдеться про заборону "пропаганди гомосексуалізму".
запрета ответчику совершать определенные действия. заборони відповідачу вчиняти певні дії.
Запрет на въезд болгарские власти... Заборону на в'їзд болгарська влада...
Запрет парковки обозначается желтыми линиями. Заборона парковки позначається жовтими лініями.
Конечно же, под строгим запретом! Звичайно ж, під суворою забороною!
Автомобильные ключи заперты в багажнике Автомобільні ключі замкнені в багажнику
Мабузе оказывается запертым в ловушке... Мабузе виявляється замкненим у пастці...
Этому запрету предшествовали десятилетия их истребления. Цій забороні передували десятиліття їхнього винищення.
Мир без диктата и запретов. Світ без диктату і заборон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!