Примеры употребления "заборони" в украинском

<>
Переводы: все20 запрет19 запрещение1
Порушення заборони могло каратися смертю. Нарушение запрета могло караться смертью.
д) заборони надавати бланкові кредити; д) запрещении предоставлять бланковые кредиты;
Слід виключити всякі психологічні заборони. Следует исключить всякие психологические запреты.
строки заборони лову (добування) ВЖР; сроки запрета лова (добычи) ВЖР;
Міністр стурбований наслідками цієї заборони. Министр обеспокоен последствиями данного запрета.
заборони відповідачу вчиняти певні дії. запрета ответчику совершать определенные действия.
Натомість деколи заборони виглядають непослідовними. Но порой запреты выглядят непоследовательными.
заборони на фотозйомку в музеях; запреты на фотосъемку в музеях;
законодавчої заборони торгівлі рідкісними тваринами; законодательного запрета торговли редкими животными;
вилучення записів про заборони, арешти; изъятии записей о запретах, арестах;
процесуальна здійсненність контролю за виконанням заборони. процессуальная осуществимость контроля за исполнением запрета.
Багато його пісні порушували цензурні заборони. Многие его песни нарушали цензурные запреты.
Тут, як ніде, доречні прямі заборони. Здесь, как нигде, уместны прямые запреты.
Порушення цієї заборони каралося виключно жорстко. Нарушение этого запрета каралось исключительно жестоко.
Регулярно вводилися заборони на приватне водіння. Регулярно вводились запреты на частное вождение.
Коригування стосуються заборони на гей-пропаганду. Корректировки касаются запрета на гей-пропаганду.
Працедавці домагалися законодавчої заборони їх діяльності. Работодатели добивались законодательного запрета их деятельности.
Додавання / зняття заборони видачі за квитанцією Добавление / снятие запрета выдачи по квитанции
Латвійський законодавець регулярно вводить нові заборони. Латвийский законодатель регулярно вводит новые запреты.
Які запроваджуються заборони протягом періоду дії карантину? Какие вводятся запреты в период действия карантина?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!