Примеры употребления "забороною" в украинском

<>
Переводы: все10 запрет9 запрещение1
2) забороною провадити певні дії; 2) запрет совершать определенные действия.
2) забороною відповідачу вчиняти певні дії; 1) запрещение ответчику совершать определенные действия;
Звичайно ж, під суворою забороною! Конечно же, под строгим запретом!
Фотографування знизу знаходиться під забороною. Фотографирование снизу находится под запретом.
Георгіївська стрічка незабаром буде під забороною! Георгиевская лента скоро будет под запретом!
Під забороною опинилася греко-католицька церква. Под запретом оказалась греко-католическая церковь.
Популяризація інших віровчень тут під забороною. Популяризация иных вероучений здесь под запретом.
Телеканал 1 + 1 обурений забороною серіалу "Свати" Телеканал 1 + 1 возмущен запретом сериала "Сваты"
Також залишається під забороною Меджліс кримськотатарського народу. Он также осудил запрет Меджлиса крымскотатарского народа.
За радянських часів брошура Савенко була під забороною. В советский период произведение Савенко находилось под запретом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!