Примеры употребления "западом" в русском

<>
"Введенные Западом антироссийские санкции неэффективны. "Запроваджені Заходом антиросійські санкції неефективні.
Румыны между Западом и Востоком; Румуни між Заходом і Сходом;
"Взаимное непонимание усугубляет отношения России с Западом. "Взаємне нерозуміння посилює відносини Росії із Заходом.
Запад не признает этих захватов. Захід не визнає цих захоплень.
На западе закрепились графы Савойские. На заході закріпилися графи Савойські.
Находится под персональными санкциями Запада. Перебуває під персональними санкціями Заходу.
Находилось к западу от Руссильона. Знаходилося на захід від Руссильона.
Немцам удалось отступить на запад. Німцям вдалося відступити на захід.
На западе находится поселок Мазур. На заході знаходиться селище Мазур.
с запада - к снежной зиме; із заходу - до сніжної зими;
Находится к западу от Екатеринбурга. Знаходиться на захід від Єкатеринбурга.
Течёт поначалу преимущественно на запад. Тече спершу переважно на захід.
На западе омывается Балтийским морем. На заході омивається Балтійським морем.
Собор Василия Блаженного с запада Собор Василя Блаженного із заходу
к западу - западной или утренней элонгацией. на захід - західною або ранкової елонгацією.
3) пустынные Запад и Юг; 3) пустельні Захід і Південь;
на западе - складчатый пояс Анд. на заході - складчастий пояс Анд.
Замыкает с запада Ялтинскую бухту. Замикає із заходу Ялтинську бухту.
Расположена к западу от островов Тонга. Розташована на захід від островів Тонга.
Запад ", спецкурс" Леопард против лилии ".... Захід ", спецкурс" Леопард проти лілії "....
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!