Примеры употребления "заключили" в русском с переводом "укладено"

<>
1646 - заключен Ужгородская церковная уния. 1646 - укладено Ужгородську церковну унію.
Был заключен договор с "Укргазбанком". Було укладено договір з "Укргазбанком".
1596 Была заключена Брестская уния. 1596 року укладено Брестську унію.
"В книгах заключено особое очарование; "У книгах укладено особливу чарівність;
Город, где заключено соглашение - Базель. Місто, де укладено угоду - Базель.
Заключен договор с компанией "Сименс Украина" Укладено договір з компанією "Сіменс Україна"
Порядок строительства продуктов заключён в Директоре. Порядок будівництва продуктів укладено в Директора.
В результате был заключён Нортгемптонский договор. У результаті було укладено Нортгемптонський договір.
Было заключено союзное русско-византийское соглашение. Було укладено союзну русько-візантійську угоду.
Тело животного целиком заключено в раковину. Тіло тварини цілком укладено в черепашку.
заключен Договор на выполнение проектно-изыскательных работ; Укладено Договір на виконання проектно-вишукувальних робіт;
Контракт с Луческу заключен на три года. Контракт із Луческу укладено на три роки.
Энергосервисный контракт заключен сроком на 5 лет. Енергосервісний контракт укладено строком на 5 років.
Заключён 23.8 (5.9) .1905 в Портсмуте, США. Укладено 23.8 (5.9) .1905 у Портсмуті, США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!