Примеры употребления "укладено" в украинском

<>
Було укладено договір з "Укргазбанком". Был заключен договор с "Укргазбанком".
Коли було укладено Версальський мир? Когда был подписан Версальский мир?
На стадіоні укладено природне трав'яне покриття. На стадионе уложено естественное травяное покрытие.
З усіма були укладено контракти на три роки. Контракт был заключен на 3 года с каждым.
Після цього було укладено мирний договір. После этого было подписано мирное соглашение.
Місто, де укладено угоду - Базель. Город, где заключено соглашение - Базель.
Після обговорення було укладено Лондонську угоду. После обсуждения был подписан Лондонский договор.
До 1919, було укладено 140 км колії. К 1919 году было уложено 140 километров пути.
"У книгах укладено особливу чарівність; "В книгах заключено особое очарование;
У 1411 році було укладено Торунський мир. В 1411 был подписан Первый Торуньский мир.
1646 - укладено Ужгородську церковну унію. 1646 - заключен Ужгородская церковная уния.
8 серпня 1649 р. було укладено Зборівський мир. 8 августа 1649 года Зборовский мир был подписан.
1596 року укладено Брестську унію. 1596 Была заключена Брестская уния.
Також було укладено й торгову угоду. Было заключено также и торговое соглашение.
Укладено договір з компанією "Сіменс Україна" Заключен договор с компанией "Сименс Украина"
Було укладено союзну русько-візантійську угоду. Было заключено союзное русско-византийское соглашение.
У результаті було укладено Нортгемптонський договір. В результате был заключён Нортгемптонский договор.
Тіло тварини цілком укладено в черепашку. Тело животного целиком заключено в раковину.
Укладено Договір на виконання проектно-вишукувальних робіт; заключен Договор на выполнение проектно-изыскательных работ;
Енергосервісний контракт укладено строком на 5 років. Энергосервисный контракт заключен сроком на 5 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!