Примеры употребления "задержат" в русском

<>
Понимает, что его сразу задержат. Розуміє, що його відразу затримають.
В Херсоне задержали "телефонного террориста" В Умані затримали "телефонного терориста"
сбу задержала террориста "исламского государства" СБУ затримала терористів "Ісламської держави"
На "горячем" задержали 314 наркокурьеров. На "гарячому" затримано 314 наркокур'єрів.
Люди не пострадали, правонарушитель задержан. Люди не постраждали, правопорушник затриманий.
В "Шале" задержанные подвергались пыткам. В "Шале" затримані піддавалися тортурам.
К задержанным не допускают адвокатов. До затриманих не допускають адвокатів.
В итоге грабителя удалось задержать. Попри це грабіжника вдалося затримати.
НАБУ задержало экс-руководителя "Спецтехноэкспорта" НАБУ затримало екс-керівника "Спецтехноекспорту"
27 августа задержанные в.и.о. 27 серпня затриманим т.в.о.
Мужчину, который бросил гранату, задержали. Людина, що кинула гранату, затримана.
Какие права у задержанного милицией? Які права у затриманого міліцією?
Сейчас с задержанным работают правоохранители. Наразі із затриманими працюють правоохоронці.
Задержанному 22 года, он сумчанин. Затриманому 22 роки, він сумчанин.
Вызванный наряд полиции задержал нападавшего. Викликаний наряд поліції затримав нападника.
Полиция задержала семерых участников драки. Поліція заарештувала сімох учасників бійки.
Подозреваемый в тяжелом преступлении задержан. Підозрюваних у важкому злочині заарештували.
Вскоре были задержаны его предположительные сообщники. Раніше були заарештовані його імовірні спільники.
Охрана задержала 30 человек, остальным удалось сбежать. Поліція затримала 30 людей, решті вдалося втекти.
Силами правопорядка задержаны 36 человек. Силами правопорядку заарештовано 124 особи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!