Примеры употребления "завершён" в русском

<>
Подождите, пока процесс сканирования завершен. Почекайте, поки процес сканування завершено.
< Переход завершен: Добро пожаловать на новый сервер! ← Міграція завершена: ласкаво просимо на новий сервер!
К 10 октября ввод войск был завершён. До 10 жовтня введення військ було завершене.
К настоящему моменту обыск в офисе завершен. На даний момент обшук в будинку закінчено.
Первый этап онлайн-голосования завершен! Перший етап онлайн-голосування завершений!
В настоящий момент прием заявок завершен. На даний момент прийом заявок завершився.
"Александров Ралли": тестовый день завершен "Александров Ралі": завершено тестовий день
Завершен наш очередной проект - комната для "первоклашки" Закінчено наш черговий проект - кімната для "першачка"
24 июля план "Оверлорд" был завершен. 24 липня план "Оверлорд" був завершений.
"Ремонт дороги Струмок - Килия завершен! "Ремонт дороги Струмок - Кілія завершено!
Семен Семенченко: "Бой под Карловкой завершен" Семен Семенченко: "Бій під Карлівкою завершений"
Завершён анализ ДНК алтайского гоминида Завершено аналіз ДНК алтайського гомініда
2001 - завершен процесс делимитации границы между государствами. 2001 - завершений процес делімітації кордону між державами.
Квест "Тайны города N" завершен! Квест "Таємниці міста N" завершено!
Лягушонок с остатками хвоста, метаморфоз почти завершён. Жабеня із залишками хвосту, метаморфоз майже завершений.
Лифты: завершен монтаж 2 лифтов. Ліфти: завершено монтаж 2 ліфтів.
Фонтан Треви был завершен в 1762 году. Фонтан Треві був завершений в 1762 році.
Фасад завершен богато декорированным аттиком "[1]. Фасад завершено багато декорованим аттиком "[1].
Когда проект будет завершен команда распуститься. Коли проект завершено, команда ліквідується.
Новый уровень Завершен первый крупномасштабный проект. Новий рівень Завершено перший великомасштабний проект.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!