Примеры употребления "журналиста" в русском

<>
Далее ездил в качестве журналиста в Великобританию. Далі їздив як журналіст до Великої Британії.
Как вы оцениваете работу украинского журналиста? Як Ви оцінюєте роботу українських журналістів?
через ФГИУ (от журналиста) - 1. через ФДМУ (від журналіста) - 1.
17 мая 2008 вышла замуж за журналиста и писателя Антона Фридлянда. 17 травня 2008 року одружилася з журналістом, письменником Антоном Фрідляндом.
Нападавшие избивали журналиста бейсбольными битами. Нападники вбивали журналіста бейсбольними битами.
Английского журналиста звали Уинстон Чёрчилль. Англійського журналіста звали Вінстон Черчилль.
Автомобиль Бангкока журналиста опрыскивают пулями Автомобіль Бангкока журналіста обприскують кулями
После этого похитители отпустили журналиста. Після цього викрадачі відпустили журналіста.
Мустафа Найем: "Журналиста кормят ноги" Мустафа Найєм: "Журналіста годують ноги"
Анастасия Белова избрала карьеру журналиста. Анастасія Бєлова обрала кар'єру журналіста.
Родилась в Коннектикуте в семье журналиста. Народилася в Коннектикуті в родині журналіста.
Из карманного словаря украинского журналиста: "Темник" Iз кишенькового словника українського журналіста: "Темник"
Напомним, это не первый задел журналиста. Нагадаємо, це не перший доробок журналіста.
"Вы знаете, нашего журналиста, Вышинский, да? "Ви знаєте, нашого журналіста - Вишинський, так?
Поздравляем с Международным днем спортивного журналиста! Вітання з міжнародним днем спортивного журналіста!
Имеет образование инженера-системотехника и журналиста. Отримав освіту інженера-металурга і журналіста.
Бестселлер немецкого журналиста Бориса Райтшустера "Путинократия. Бестселер німецького журналіста Бориса Райтшустера "Путінократія.
Журналиста всегда кормят ноги - это правда. Журналіста завжди годують ноги - це правда.
Воспрепятствование законной профессиональной деятельности журналиста 1. Перешкоджання законній професійній діяльності журналіста 1.
Том Торок: секреты профессии журналиста (Видео) Том Торок: секрети професії журналіста (Відео)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!