Примеры употребления "живописные" в русском

<>
Большинство из них окружали живописные Більшість із них оточували мальовничі
Часто живописные работы воспроизводил в гравюрах. Часто живописні роботи відтворював у гравюрах.
Неповторимо живописные заповедные Змеиные острова. Неповторно мальовничі заповідні Зміїні острови.
графические и живописные работы одесских художников; графічні та живописні роботи одеських художників;
Живописные горы и река Рике. Мальовничі гори та ріка Ріке.
Живописные пейзажи гор Serra da Arrabida Мальовничі краєвиди гори Serra da Arrábida
Живописные картины природы станут приятным бонусом. Мальовничі картини природи стануть приємним бонусом.
Сверху открываются живописные виды на город. Згори відкриваються мальовничі краєвиди на місто.
Живописные Лумшоры, водопады Соловей и Партизан; Мальовничі Лумшори, водоспади Соловей і Партизан;
роскошно красивые города и живописные деревни; розкішно красиві міста і мальовничі села;
крупные и живописные соцветия и листья. великі і мальовничі суцвіття і листя.
3D панорамы и виртуальный тур "Живописные Карпаты" 3D панорами та віртуальний тур "Мальовничі Карпати"
Всеукраинская выставка "Живописная Украина" (Черкассы); Всеукраїнська виставка "Мальовнича Україна" (Черкаси);
Живописны африканские деревни вокруг столицы. Мальовничі африканські села навколо столиці.
Гордость территории - живописный ландшафтный парк. Гордість території - мальовничий ландшафтний парк.
Автор живописных и акварельных натюрмортов. Автор живописних і акварельних натюрмортів.
Шипот очаровывает своими живописными пейзажами. Шипіт зачаровує своїми мальовничими пейзажами.
Голанские высоты - достаточно живописное место. Голанські висоти - досить мальовниче місце.
Живописная речь художника насквозь символично. Живописна мова художника наскрізь символічна.
Миниатюра - живописное произведение малых форм. Мініатюра - живописний твір невеликого формату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!