Примеры употребления "жестоких" в русском

<>
Это достигалось путём жестоких поборов. Це досягалося шляхом жорстоких поборів.
Жестоких Эрис имеет свой путь Жорстоких Еріс має свій шлях
после жестоких пыток казнена фашистами. після жорстоких тортур страчено фашистами.
После жестоких пыток их расстреляли. Після жорстоких катувань їх розстріляли.
в преодолении самых жестоких препятствий "... у подоланні найбільш жорстоких перепон "...
От жестоких пыток Прокопчук умер. Від жорстоких тортур Прокопчук помер.
Удары шашек (4) их жестоких, удари шашок (4) їх жорстоких,
запрет жестоких методов умерщвления животных; заборона жорстоких методів умертвіння тварин;
Страну всколыхнула серия жестоких убийств. Країною прокотилася серія жорстоких убивств.
На месте жестоких боев - свалка. На місці жорстоких боїв - звалище.
История рассказывает о банде жестоких тинейджеров. Історія розповідає про банду жорстоких тінейджерів.
"Дебальцевский котел" стал ареной жестоких боев. "Дебальцевський котел" став ареною жорстоких боїв.
Любая попытка сопротивления жестоко каралась. Всяка спроба опору жорстоко каралася.
Враг был жесток и силен. Ворог був сильний і жорстокий.
Последовали аресты, избиения, жестокие пытки. Почалися арешти, побиття, жорстокі тортури.
Подвергался жестоким пыткам и издевательствам. Піддавався жорстоким тортурам та знущанням.
Страдает от жесточайших приступов невралгии. Страждав від жорстоких нападів невралгії.
Конкуренция очень жестокая, кругом интриги. Конкуренція дуже жорстока, кругом інтриги.
Эти люди оказываются очень жестокими. Ці люди виявляються дуже жорстокими.
"Меня знают как жестокого пса. "Мене знають як жорстокого собаку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!