Примеры употребления "жорстоких" в украинском

<>
Країною прокотилася серія жорстоких убивств. Страну всколыхнула серия жестоких убийств.
Місто було ареною жорстоких боїв. Город стал ареной ожесточенных сражений.
Жорстоких Еріс має свій шлях Жестоких Эрис имеет свой путь
Від жорстоких тортур Прокопчук помер. От жестоких пыток Прокопчук умер.
На місці жорстоких боїв - звалище. На месте жестоких боев - свалка.
Страждав від жорстоких нападів невралгії. Страдает от жесточайших приступов невралгии.
після жорстоких тортур страчено фашистами. после жестоких пыток казнена фашистами.
Це досягалося шляхом жорстоких поборів. Это достигалось путём жестоких поборов.
Після жорстоких катувань їх розстріляли. После жестоких пыток их расстреляли.
заборона жорстоких методів умертвіння тварин; запрет жестоких методов умерщвления животных;
у подоланні найбільш жорстоких перепон "... в преодолении самых жестоких препятствий "...
удари шашок (4) їх жорстоких, Удары шашек (4) их жестоких,
Історія розповідає про банду жорстоких тінейджерів. История рассказывает о банде жестоких тинейджеров.
"Дебальцевський котел" став ареною жорстоких боїв. "Дебальцевский котел" стал ареной жестоких боев.
2) панування за допомогою жорстоких засобів. 2) господства с помощью жестоких средств.
Тільки смерть врятує мене від жорстоких побоїв. Только смерть спасет меня от жестокого битья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!