Примеры употребления "железном" в русском

<>
Оздоровление в Железном Порту 2017 Оздоровлення в Залізному Порту 2017
Помнишь свалку вещей на железном стуле... Пам'ятаєш звалище речей на залізному стільці...
Kievdelivery - Ваш эксклюзивный флорист в Железном Порту Kievdelivery - Ваш надійний флорист в Залізному Порту
Он занесен - сей жезл железный... Він занесений - цей жезл залізний...
деревянный ящик или железная бочка дерев'яний ящик або залізна бочка
Железные рудники начали восстанавливаться раньше. Залізні копальні почали відновлюватись раніше.
Он стал "железным канцлером" Германии. Він став "залізним канцлером" Німеччини.
Добыча железных и урановых руд. Видобуток залізних і уранових руд.
Что мне поступь Железной Маски, Що мені хода Залізної Маски,
Кавалер Рыцарского креста Железного креста. Кавалер Лицарського хреста Залізного хреста.
Детская железная дорога открыла летний сезон. На дитячій залізниці відкрився літній сезон.
Награждён Железным крестом обеих степеней. Нагороджений Залізними хрестами обох ступенів.
Marvel нашли нового Железного человека? Marvel знайшла нову Залізну людину?
Россия компенсирует свои слабости железной решимостью. Росія компенсує власну слабкість залізною рішучістю.
Относится к раннему железному веку. Належить до ранньої залізної доби.
Шумы, Железное, Крымское, Луганское, и Троицкое. Шуми, Залізне, Кримське, Луганське, та Троїцьке.
Сетка для бетона: использование стекловолоконных, железных Сітка для бетону: застосування скловолоконних, металевих
Через Боровую проходит железная Купянск - Донбасс. Через Борову проходить залізниця Куп'янськ - Донбас.
Фасовка: 250г в железной банке. Фасовка: 250г в залізній банці.
Железнодорожная станция железных дорог Молдовы. Залізнична станція Залізничних доріг Молдови.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!