Примеры употребления "железной дороге" в русском

<>
Детальнее о дороге до Лигурии. Детальніше про дорогу до Лігурії.
Литавры фиксируются на особой железной подставке. Литаври фіксуються на особливій залізній підставці.
Дальше ехать по плохой дороге 9 км. Далі їхати поганою дорогою 9 км.
Опубликован первый постер к "Железной леди" Опубліковано перший постер до "Залізної леді"
Удачи в пути и хорошей дороге. Удачи на шляху і гарної дорогі.
Железнодорожный вокзал станции "Александровск" Екатерининской железной Залізничний вокзал станції "Олександрівськ" Катерининської залізниці
По словам пассажирки, автобус занесло на дороге. За словами пасажирки, автобус знесло з дороги.
Чтобы приехать в Хисаря, можно воспользоваться услугами железной дороги. Щоб дістатися до Великого Новгорода, можна скористатися послугами залізниці.
Помощь в дороге: 3 assistance Допомога в дорозі: 3 assistance
Что мне поступь Железной Маски, Що мені хода Залізної Маски,
Их у него по дороге украли. Їх у нього по дорозі вкрали.
Фридрих получил возможность короноваться ломбардской железной короной. Фрідріх отримав можливість коронуватися лангобардською залізною короною.
Избегайте резких маневров на дороге. уникати різких маневрів на дорозі.
Фасовка: 250г в железной банке. Фасовка: 250г в залізній банці.
Грузовик скользит по ледяной дороге (Россия) Вантажівка ковзає по крижаній дорозі (Росія)
Добыча железной руды, ломка камня. Видобуток залізної руди, ломка каменю.
Ночной туман застал меня в дороге... Нічний туман застав мене в дорозі...
Сиенна Миллер станет "Железной леди" Сієнна Міллер стане "Залізної леді"
По дороге повстречал безобразную старуху (ведьму). По дорозі зустрів потворну стару (відьму).
Это официальная дата открытия Царскосельской железной дороги. Це стало офіційною датою відкриття Царськосельській залізниці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!