Примеры употребления "ежедневной" в русском

<>
ежедневной уборки (для поддержания презентабельного вида); щоденне прибирання (для підтримки презентабельного вигляду);
Избавляет от ежедневной смены воды Позбавляє від щоденної зміни води
Применение лазера в ежедневной практике врача-стоматолога Застосування лазера у щоденній практиці лікаря-стоматолога
Ищу подработку, с ежедневной оплатой. Шукаю будь-яку роботу з щоденною оплатою.
организовать проведение ежедневной утренней гигиенической зарядки; організувати проведення щоденної ранкової гігієнічної зарядки;
Daily reach - это охват ежедневной радиоаудитории. Daily reach - це охоплення щоденної радіоаудиторії.
Газета "Пролетарская правда" выходила ежедневно. Газета "Пролетарська Правда" виходила щодня.
С-пептид 140 ежедневно 1 С-пептид 140 щоденно 1
Ежедневное резервное копирование Ваших сайтов Щоденне резервне копіювання Ваших сайтів
Польская ежедневная общественно-политическая газета. Польська щоденна суспільно-політична газета.
это ежедневный обновленный любовный гороскоп. це щоденний оновлений коханий гороскоп.
Ежедневные новости, анонсы, события, фестивали. Щоденні новини, анонси, події, фестивалі.
Оптимально сбалансирована для ежедневного употребления Оптимально збалансована для щоденного споживання
Сумма ежедневных остатков по вкладу Сума щоденних залишків за вкладом
НН по ежедневным итогам операций; ПН за щоденними підсумками операцій;
Студенты получают ежедневное горячее питание. Учні забезпечені щоденним гарячим харчуванням.
"Садоводы" больше вовлечены в ежедневную физическую деятельность. "Садівники" більше залучені до щоденної фізичної діяльності.
Минимальная потребность в ежедневном обслуживании, Мінімальна потреба в щоденному обслуговуванні,
Благодарили за нелегкий ежедневный труд... Дякували за нелегку щоденну працю...
Идеально подходят для ежедневного использования. Ідеально підходять для повсякденного використання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!