Примеры употребления "щоденне" в украинском

<>
Щоденне електронне ділове видання "Сейчас" Ежедневный электронный выпуск "Бизнес сегодня"
Екуменізм супроводжує їхнє щоденне подружнє життя. Экуменизм сопровождает их повседневную супружескую жизнь.
Щоденне ретельне підмивання - абсолютна необхідність. Ежедневное тщательное подмывание - абсолютная необходимость.
Постгеноцидне суспільство - це наше щоденне життя. Постгеноцидное общество - это наша повседневная жизнь.
Щоденне меню повинно складатися з: Ежедневное меню должно состоять из:
Щоденне життя також формується цим тягарем. Повседневная жизнь также формируется этим бременем.
Щоденне резервне копіювання Ваших сайтів Ежедневное резервное копирование Ваших сайтов
Дрю Дадлі: Щоденне лідерство - English-Video.net Дрю Дадли: Повседневное лидерство - English-Video.net
Lanvin: життя - це щоденне свято Lanvin: Жизнь - это ежедневный праздник
Щоденне оновлення каталогу (Знайдено 476 анкет) Ежедневное обновление каталога (Найдено 456 анкет)
У щоденне меню варто додати вітаміни. В ежедневное меню стоит добавить витамины.
Щоденне оновлення каталогу (Знайдено 52 анкети) Ежедневное обновление каталога (Найдено 65 анкет)
Щоденне оновлення каталогу (Знайдено 84 анкети) Ежедневное обновление каталога (Найдено 79 анкет)
Також забезпечене щоденне 5-разове харчування. Также обеспечено ежедневное пятиразовое питание.
Щоденне автоматичне резервне копіювання бази даних Ежедневные автоматические резервное копирование базы данных
Щоденне оновлення каталогу (Знайдено 24 анкети) Ежедневное обновление каталога (Найдено 32 анкеты)
Щоденне оновлення каталогу (Знайдено 2142 анкети) Ежедневное обновление каталога (Найдено 2123 анкеты)
середня група символізує щоденне існування зрілості; средняя группа символизирует ежедневное существование зрелости;
Щоденне оновлення каталогу (Знайдено 736 анкет) Ежедневное обновление каталога (Найдено 695 анкет)
У всіх приміщеннях проводиться щоденне прибирання. Во всех помещениях проводится ежедневная уборка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!